2.1 语音结构引起的无意歧义
口头交际中,连续语篇的听觉单位是呼吸组而非单词,因此有不同单词组成的两个语音相同的呼吸组可出现同音异形的现象。如:
Where’re those stools?
Where’re those tools?
What’re these sticks?
What’re these ticks?
不同的单词组成的两个相同的呼吸组形成同音异形异义,导致了无意歧义的发生。这是如果在词与词之间少做停顿,互不粘连,便可以避免歧义产生。或者,有意识的指导学生在中心词周围加上一定的限定修饰成分,也可起到避免无意歧义的作用。如:
Where’re those stools for me to stand on?
Where’re those left-handed tools?
2.2 句法结构引起的无意歧义
美国语言学家Roberts 曾指出:“这种因句法规则使用不当而引起的句法歧义是由于人们忽视使用表明句子结构的句法代号而引起的。”(引自陈汉生《基础
英语中的几种歧义现象》)下面是几种常见的句法结构引起的歧义现象,以及笔者建议的消解对策。
a. 名b. 词(动词)+动词(名c. 词)
这是由于某词在句子中的词类
解读不同而造成的无意歧义。例如:
Our club demands change.
很明显,“demands”和“change”都可以被
解读成不同的词类,即既可以是名词,又可以是动词。那么在实际交际中,就有可能被理解成
1)our club demands to have some change.
2) the demands of our club are not the same as before.
为了避免这种类似的误读现象发生,我们可以指导学生使用某些句法代号来表明这些易混词的词类。如在demand前使用情态动词will,demand 词尾加一般过去时的后缀;change前加a或some。也可demand前加限定词the,或在change前使用情态动词,这样使之分别呈现出名词或动词的特征。
d. 修饰语+名e. 词
English teacher是在交际教学中时常引起歧义的一种现象。它即可能是1)一位教
英语的老师,也可能是2)一位来自英国的老师。要限定English teacher是表达1或2的意思,关键在于明确它是复合名词还是有修饰语家名词组成的名词短语。在交际教学中,
教师可以指导学生依靠重音模式来区分上述不同结构。如果重音模式为主重音-第三重音(primary-tertiary stress),则表示1的意思,即English teacher是复合名词;如果重音模式是次重音-主重音(secondary-primary stress),English teacher就成为了名词短语,表示2的意思(Roberts)。因此,
教师可以通过帮助学生理解怎样在交际中使用不同的重音来强调、区别自己想要表达的重点。另外,也可以通过常识和交际语境来进行推理。
本文章共
6页,当前在第
2页
1 2 3 4 5 6